Kimono obi and Alphonse Mucha

河瀬満織物MUCHA


資料ダウンロード

お問い合わせ

Italiano 

French →

Concept

A Fusion of Mucha and Japanese Tradition.

Il senso estetico di Mucha, caratterizzato da linee fluide e da una bellezza decorativa, è stato reinterpretato attraverso le tecniche e la sensibilità della tessitura Nishijin.

MORE

Concept

Kimono e tessuti Nishijin — Una tradizione del Giappone

Le tecniche di tessitura tramandate nel quartiere Nishijin di Kyoto hanno oltre mille anni di storia.
Rappresentano una delle più raffinate tradizioni tessili del Giappone, note per i loro motivi intricati e i colori ricchi.
Ogni pezzo è realizzato con cura attraverso processi che ancora oggi sono sostenuti dalle mani di abili artigiani.

MORE

WORKS

MUCHA KAWASEMAN

A collaborative work between Kawase Mitsuru and Mucha

VIEW ALL

Progetto

着物帯とミュシャ

Obi per Kimono e Mucha

Una collaborazione tra gli obi per kimono giapponesi e l’arte di Alphonse Mucha.
Con oltre 500 anni di cultura del kimono, la tradizione del Giappone prende il volo verso il mondo insieme a Mucha.

See the Project page

launch

額装

Arte Tessile Incorniciata

Gli obi Nishijin vengono reinterpretati come opere d’arte.
Valorizzando le ricche texture del tessuto intrecciato, diventano opere d’arte da parete che portano una presenza elegante e discreta in ogni spazio.

See the Project page

launch

2020.04~

Un’ampia gamma di articoli MUCHA — dagli obi alle borse

Una varietà di creazioni MUCHA, dagli obi alle borse

See the Project page

launch

掛け軸

Arazzo realizzato con la tecnica della tessitura Nishijin

Un tradizionale kakemono, elemento essenziale delle stanze in stile giapponese.
Porta un senso di ospitalità giapponese a una vasta gamma di spazi interni.

See the Project page

launch

ミュシャ帯

Partecipazione a Milano Unica e attività internazionali

Mucha, nato a Praga, si fonde con la tessitura Nishijin di Kyoto.
I suoi raffinati disegni ornamentali vengono reinterpretati attraverso obi e kimono, incorporando la bellezza dell’arte occidentale nei tessuti intrecciati.

See the Project page

launch

河瀬満織物とミュシャ

河瀬満織物(かわせまんおりもの)は、江戸時代後期の嘉永五年(1852年)創業、京都西陣織の老舗です。創業100年以上の歴史を持つ企業として京都府から「京の老舗」に認定され、伝統を守りながらも現代に合う帯づくりに挑戦しています。
アルフォンス・ミュシャは、19世紀末からのアール・ヌーヴォーの代表的画家であり、しなやかな曲線と美しい色彩が特徴で、異国趣味や古典古代を思わせる装飾様式のほか、日本など東洋の美術の要素もみられます。

Kawase Mitsuru Textiles and Alphonse Mucha

Kawase Mitsuru Textiles, founded in 1852 (late Edo period), is a long-established Nishijin weaving house in Kyoto. Recognized by Kyoto Prefecture as a “Traditional Kyoto Company” for its history of over a century, it continues to preserve its rich heritage while creating obi that resonate with modern sensibilities.

Alphonse Mucha, a leading artist of the late 19th-century Art Nouveau movement, is renowned for his graceful curves, vibrant colors, and decorative style inspired by exotic motifs, classical antiquity, and elements of Eastern art, including Japanese aesthetics.

日本の伝統を世界に融合

代表作「黄道十二宮」や「4芸術」をモチーフに、職人の精緻な技とミュシャの華麗な曲線美が融合。まるで絵画がそのまま布に宿ったような美しさは、国内外の美術展や展示会でも高く評価されています。
160年以上にわたり培われた京都西陣織の技と革新への挑戦が、河瀬満織物の帯に独自の輝きを与えています。

Blending Japanese Tradition with Global Art

Drawing inspiration from Mucha’s iconic works, such as “Zodiac” and “The Four Arts”, Kawase Mitsuru’s artisans bring together intricate Nishijin weaving techniques and Mucha’s elegant curves. The result is a beauty that appears as if a painting has been directly woven into the fabric—garnering acclaim at art exhibitions and showcases both in Japan and abroad.

With over 160 years of expertise and a spirit of innovation, Kawase Mitsuru Textiles continues to imbue its obi with a unique brilliance born from the fusion of tradition and art.

Contatti

Per domande sui prodotti o sulla nostra azienda, non esitate a contattarci.

プライバシーポリシーに同意して送信する

HELLO

Thanks everyone for all the messages.

LINK

関連会社

(C)2020 KAWASEMAN.